Übersetzung aus dem Englischen und Spanischen ins Deutsche

Post Editing von maschinell vorübersetzten Texten

Lektorat Ihrer deutschen Texte

Terminologieverwaltung Ihrer unternehmensspezifischen Begriffe

 

Arbeitssprachen

Eine professionelle Übersetzung vermittelt dem Leser das Gefühl, einen Originaltext zu lesen. Aus diesem Grund arbeite ich strikt nach dem so genannten „Muttersprachenprinzip“ mit folgenden Sprachkombinationen:

  • Englisch – Deutsch
  • Spanisch – Deutsch

 

Fachgebiete

Grundlage für eine präzise, fehlerfreie Übersetzung ist fundiertes Fachwissen ‑ denn nur wer den Inhalt versteht, kann diesen in einer anderen Sprache vermitteln. Im Rahmen meiner Ausbildung, meiner langjährigen Berufserfahrung und meiner kontinuierlichen Weiterbildung habe ich mich auf folgende Fachgebiete spezialisiert:

  • Software & Hardware
  • IT & Telekommunikation
  • Elektrotechnik & Maschinenbau
  • Energie & Umwelt
  • Wirtschaft & Finanzen
  • Fotografie & Kunst
  • Hotellerie & Tourismus